オデッセイは何年生ですか?

質問者:Ursicinio Antyuganov |最終更新日:2020年4月10日
カテゴリ:本と文芸小説
4.3 / 5 (686ビュー。32投票)
DDは6年生のイリアスと7年生のオデッセイ読みました。

これに関して、オデッセイはどの学年ですか?

オデッセイ

デューイ741.5
読解レベル2〜3年生
関心度5〜9年生
LexileレベルGN520L
ATOSレベル3.7

第二に、オデッセイは読みやすいですか?オデッセイは英語に翻訳されたときに読むのが難しい本ではありません!テキストを現代英語に翻訳しているので、シェイクスピアよりもずっと読みやすくなります。テキストを現代英語に翻訳しているので、シェイクスピアよりもずっと読みやすくなります

これに加えて、私は最初にオデッセイまたはイリアスを読むべきですか?

イリアスは初期の作品です(最初に書かれました)[1]。また、オデッセイの出来事はイリアスで起こったことの直接の結果であり、オデッセイの読者はイリアスの陰謀の要約と主人公が誰であるかを知っていると想定されています。したがって、最初にイリアス読むのは自然なことです。

オデッセイのどのバージョンが最適ですか?

一般的に言って、メートルでオリジナルに最も近く、最も良いのは、リチャード・ラティモアによるイリアスとオデッセイの翻訳です。

36関連する質問の回答が見つかりました

オデッセイは何歳ですか?

ホメロスに起因するオデッセイは、一般に紀元前800年頃にさかのぼり、現在はトルコの海辺の海岸である作者の故郷であるイオナに書かれています。興味深いことに、物語は実際には1170年頃から来ていると感じる人もいます。それは以前考えられていたよりもほぼ400年古いものです。

なぜオデッセイは古典的なのですか?

復讐、傲慢、その他のテーマ、そしてこの本と現代の生活との関係は、フィッツジェラルドによって翻訳されたホメロスの詩「オデッセイ」古典として分類しています。オデュッセウスが求婚者を殺害する理由は、彼の住居の略奪に復讐するためです。オデュッセウスは求婚者のリーダーだったので、最初にアンティノウスを殺します。

なぜオデッセイは良い本なのですか?

文学の学生やギリシャの歴史と文化の学生にとって不可欠なです。本の再集計オデュッセウス激動の旅の家と彼の息子Telemakhos'時代の到来もトロイ戦争でオデュッセウス勇気の物語だけでなくので、それは暴力の良い取引を含んでいます。

オデッセイは何ページですか?

答えは、形式、翻訳、およびエディションによって異なります。アマゾンのリストをざっと見ると、140ページから600ページまでのすべてがわかります。バリエーションの多くは、おそらく注釈のフォーマットと範囲に起因します。オデッセイには、イリアスを読んでいない人のためのネタバレがありますか?

ホーマーのオデッセイはいつ書かれたのですか?

学者たちは、オデッセイが紀元前8世紀の終わり近く、アナトリアのギリシャ沿岸地域であるイオニアのどこかで作曲されたと信じています。この詩は主に、イサカの王であるギリシャの英雄オデュッセウス(ローマ神話ではユリシーズとして知られている)と、トロイの陥落後の彼の家への旅に焦点を当てています。

オデッセイはなぜそんなに有名なのですか?

オデュッセイアは、2つのレベルで非常に魅力的であるため、時代を超えて立ち上がった古典です。戦時中の英雄から平時の王への変容の心理検査であり、オデュッセウスが直面する多くの課題はさまざまな教訓を表しています。彼はその移行を行うことを学ぶ必要があります。

オデッセイとイリアスのどちらが良いですか?

私はオデッセイがもっと好きです。それはもっと面白い読み物です。イリアスはかなり良いですが、場所によっては少し乾燥していて、長すぎます。私の意見では、イリアスの方がはるかに優れており、時間の範囲は大幅に最小化されていますが、これにより、キャラクターとプロットの開発をより徹底的に調べることができます。

なぜ私はイリアスを読む必要がありますか?

イリアスは典型的な戦争の物語であると同時に、反戦の物語でもあります。それは私たちに英雄主義と戦争の悲劇と無意味さを示しています。それはすべての戦争とすべての戦争物語の原型です。それは人間の顔を闘争と苦しみに置きます。

イリアスは読みにくいですか?

初めての読者にとって、ホーマーのイリアスでおそらく最も難しいのはその言語です。そして、奇妙な文化の詳細を通り抜けると(エディションの紹介を読むと役立ちます)、詩は非常にアクセスしやすくなります。キャラクターは鮮やかで、すべての読者は識別できる人を見つけるでしょう。

ユリシーズの前にオデッセイを読むべきですか?

オデッセイユリシーズ読むのに不可欠ではありません。ユリシーズを単純に理解するためにはるかに重要なのは、シェイクスピアのハムレットに精通していることです。小説全体でこの作品に微妙な言及があるだけでなく、重要な中心的なシーンはそれを解釈することについての議論を中心に展開します。

オデッセイは私たちに何を教えていますか?

この旅で、オデュッセウスは私たちの生活に適用されるいくつかの人生の教訓を学びます。私たちの生活の中で、オデュッセウスと私は、自制心を使うことがいかに重要であるかを学びました。女神キルケが彼にすべきではないと言った後、オデュッセウスがサイレンを聞きたいと思ったとき、それは彼の側の自制心の欠如でした。

オデッセイは読む価値がありますか?

どの古典を読む価値あるのか疑問に思っている人にとって、ホーマーの「オデッセイ」は傑出した冒険であり、私の長年のお気に入りです。オデュッセウスが海での神話の旅で出会った敵を打ち負かし、打ち負かすので、ペースが速く、ユーモアに溢れ、巧妙な計画と刺激的な行動があります。

なぜ学生はオデッセイを読む必要がありますか?

オデッセイ」も素晴らしいアドベンチャーストーリーです。私のように心から知っていても、オデュッセウスが敵に打ち勝つことができる瞬間まで、ホーマーがサスペンスを構築する方法を楽しむことができます。しかし、オデュッセウスの物語の行間を読むと、ギリシャ人にとって文明が何を意味していたかを知ることもできます。

イリアスの後に何を読むべきですか?

イリアスのような本
  • イリアス。イリアスはホメロスによる叙事詩であり、トロイア戦争の終わり近くにギリシャ人とトロイ人の間の戦いの最後の数週間に設定されています。
  • オデッセイ。オデッセイもホーマーによるもので、イリアスの続編と見なされています。
  • アエネーイス。
  • ギルガメシュ叙事詩。

イリアドの前に何を読むべきですか?

イリアスの前に私は提案します:
  • 神統記-これは、紀元前7/8世紀に活躍したギリシャの詩人ヘシオドスによって書かれました。
  • Works and Days-これもHesiodによるもので、Works and Daysも多くの背景を示しており、特にギリシャ神話のさまざまな時代を分析しています。

イリアドの最高の翻訳は何ですか?

最高ILIAD翻訳は、2番目に最高のための強力な候補であることロバート・フィッツジェラルド(1974)とのリッチモンド・ラティモア(1951)によって間違いなくあります。