倦怠感の擬人化で酔っていますか?
質問者:Massiel Pelling |最終更新日:2020年4月26日
カテゴリ:本と文学の詩
比喩。これは、オーウェンが比喩や擬人化をほとんど使用しないような文字通りの詩です。 「倦怠感に酔いしれる」や「耳が聞こえない」などのフレーズの使用は、男性の身体的状態を示す比喩的な方法として解釈することができます。
それに対応して、どのようなテクニックが倦怠感に酔っていますか?比喩:この詩で使用されている比喩は1つだけです。これは、疲労と飲酒」、詩の行7で使用されています。愚痴にも耳が聞こえない。」それは男性の身体的状態を表しています。オノマトペ:物事の自然な音を模倣した言葉を指します。
上記のほかに、Dulce et Decorum estではどのような文学的装置が使用されていますか?オーウェンは、直喩、隠喩、擬人、押韻、頭韻、誇張、オノマトペ、直接話法と皮肉のように多くの詩的な技術と「ドゥルセのEt礼儀作法エスト」を書き込みます。アイロニーはオーウェンの詩DulceEtDecorumを形作る重要な要素です。
この点で、倦怠感に酔っているのは比喩ですか?
「倦怠感に酔いしれる」は、男性が精神的に空いていて、よろめいていることを示唆する比喩を使用した表現です。 「倦怠感に酔う」ためには、これらの男性は、もはや正気ではなく、ほとんど自分で考えることができないほど疲れている必要があります。
なぜ兵士たちは膝をノックしてハッグのように咳をするのですか?
彼らは恐ろしい戦争の恐怖に疲れ果てています。これは、戦争が栄光ではなく、無傷の兵士のようなものがないという技術を開発します。 「ノック-ひざまずいて、ハグのように咳をし、私たちはスラッジを呪いました」直喩-兵士たちはとても疲れているので、足を振らずに歩くことはできません。
34関連する質問の回答が見つかりました
絶望的な栄光は撞着語ですか?
もう一つの撞着語は、これらの2つの単語が矛盾した意味を持っているので、 「絶望的な栄光」です。なぜなら、絶望的な人は否定的な状態にありますが、栄光には肯定的な感情が含まれているからです。確かに、絶望や死には栄光はなく、成果もありません。
悪魔の罪の病気はどういう意味ですか?
悪魔の罪の病気のような彼のぶら下がっている顔したがって、ガス処刑された兵士の顔は、死んだ兵士の体に対するガスのほとんど不自然で強い影響を効果的に説明する「悪魔の罪の病気」と比較されます。それが兵士の顔を描写する強力な方法でどのように効果的であるかに注意してください。
倦怠感で酔っ払っている言葉は何ですか?
オーウェン
ファイブナインを上回ったとはどういう意味ですか?
「…うんざりするほど耳が聞こえない。疲れた、追い抜かれたファイブ-後ろに落ちたナイン」(7-8)。 「ファイブナイン」はガスの殻であり、その落下は残りの詩の作用から始まります。砲弾でさえ「疲れた」そして「追い抜かれた」ように見えるという事実は、戦争が長すぎるかもしれないことを示唆しています。
ブラッドショッドとはどういう意味ですか?
「血-shod 」(6行目)という用語は、文字通り、兵士が血の靴を履いていることを意味します。彼らは塹壕戦の真っ只中に彼らを取り巻くすべての血と流血を通り抜けなければなりません。
なぜシェルはがっかりしているのですか?
失望シェルの隠喩的な意味は、敵が兵士爆弾を投げるが、彼らは彼らのターゲットにやったことがなかったので、彼らは「失望した」ということです。
Dulce etdecorumが皮肉なのはなぜですか?
したがって、「 Dulce Et Decorum Est 」は、現代の戦場における死の中心的な皮肉をグラフィカルに描写しています。詩人によると、原因がどんなに高潔であっても、個々の兵士は戦闘での惨めさ、不名誉な死、そして彼が犠牲者になるのに十分不幸なことを期待することができます。
Dulce etdecorum estは何に翻訳されますか?
「 DulceetDecorum est 」は、第一次世界大戦中に1917年に詩人ウィルフレッド・オーエンによって書かれ、1920年に死後に出版された詩です。ラテン語のタイトルは、大まかに「甘くて名誉ある」と訳され、次の行に続きます。 「祖国のために死ぬこと」に変換するフレーズによります。
詩の調子に対する比喩的な言葉の影響は何ですか?
パッセージの感情的なトーンは、それが体現し、喚起するムードです。作家は、感情やテーマなど、物語の特定の要素を伝えるために比喩的な言葉を使用します。比喩的な言葉は多くの形をとることができ、作者がそれを使用することを選択する方法は、作品がとる形に影響を与えます。
樋はオノマトペですか?
オノマトペのポイントは、その音そのものが言葉の意味をよりよく伝える言葉を使うことだと思います。世界の「叫び声」は、「うがい」と同様に、「叫び声」、「樋」(非常にそうだと思います)、「窒息」(それほどではありませんが、「咳」に少し似ています)のように聞こえます。
Dulce etdecorum estのトーンは何ですか?
この詩の口調は怒っていて批判的です。この詩でのオーウェン自身の声は苦いです-おそらく彼が軽減するために何もすることができなかった苦しみに対する自己認識によって部分的に煽られています。オーウェンは、「古い嘘」を語る人々に与える影響を最大化するために、恐怖と悲惨さの明確な詳細にこだわっています。
袋の下の古い乞食はどういう意味ですか?
最後の2行は、大まかに「自分の国のために死ぬことは甘くて栄光である」という意味です。彼はそれを嘘と呼んでいます。なぜなら、それは古代から若い男性に参加して戦争に行くように説得するために使用された線ですが、彼が最前線で見たものから、それについて甘くて適切なものは何もありません。
Dulce etdecorum estの主なメッセージは何ですか?
「DulceetDecorum Est 」のメッセージは、戦争が続いており、若い兵士が結果として決して彼らを離れることのない恐怖に立ち向かわなければならないことに今日価値があります。詩の中心的なメッセージは、オーウェンが第一次世界大戦の兵士を説明するために使用する画像に見ることができます。
フーツに対してさえ聴覚障害者はどういう意味ですか?
倦怠感で酔っている;フーツにも耳が聞こえない。疲れのうち、後ろの落下ファイブナインを上回っ。、ラメ」のような(5-8)の言葉『』 『ブラインド』、 『酔っ』と『聴覚障害者』とは、彼らがさえに入る前に、兵士たちが自分の身体の整合性を剥奪されていることを示唆しています戦い。
火や石灰の男のようにヒラヒラすることはどういう意味ですか?
「火や菩提の男のように慌てて」。
「火」または「ライム」は、ガスがどれほど悪かったかを示し、酸または内部からの火のように彼を燃やします。それを人々が経験することを想像できる最も厄介なものと比較します。これは、戦争がひどく嫌で、非常に苦痛であるという印象を生み出します。 泡の腐敗した肺はどういう意味ですか?
痛々しいほど離れEbbsの、ゆっくりと人間の生活など-語り手は、彼が「壊れ肺聞く、すべての衝撃で、血液は/泡からうがい来る」ことができ、基本的に、と言います。 「泡」または「うがい」が発生する可能性がある唯一の方法は、男性がまだ生きていて呼吸を試みている場合です。
Dulce etdecorumestのテーマは何ですか?
ウィルフレッド・オーエンによるこの詩「 Dulce et Decorum Est 」の主なテーマは、戦争の暴力です。つながりのあるテーマは、苦しみと愛国心のテーマです。