イロカノ語でおやすみなさい。

質問者:Antolin Eisl |最終更新日:2020年1月29日
カテゴリ:音楽とオーディオのレゲエ
4.2 / 5 (2,900ビュー。12票)
Naimbag arabii。おやすみなさい。 Naimbag arabii。 (注:イロカノ語には、実際にはこの文を表現するための同等の単語はありません。)

その中で、イロカノ語でおやすみなさいとはどういう意味ですか?

おやすみは文字通りフィリピン語(ちなみにフィリピンの公用語)にマガンダンガビと訳されていますが、同じ言葉でおやすみを意味することもあります。これは紛らわしいように聞こえるかもしれません。誰かが「」で挨拶を言いたいならば、彼らはMagandangガビを言うでしょう。

続いて、質問は、アガマナックとは何ですか?ありがとうございました。フィリピンでご利用いただきありがとうございます。アガマナックという言葉はフィリピン語で「ありがとう」という意味で使われています。

このように、イロカノ語で別れを告げるにはどうしますか?

フィリピンのルソン島とミンダナオ島で主に話されているマレーポリネシア語であるイロカノ語(イロカノ語)の有用なフレーズのコレクション。イロカノ語の有用なフレーズ。

英語イロコ(イロコ/イロカノ)
おやすみなさいNaimbag a rabii
さようなら(別れのフレーズ)パカダアグパカダアコンカスタパ

イロカノ語で汚いとはどう思いますか?

?ナムレン-汚い。同じことを意味する別のイロカノ語は「narugit」です。タガログ語ではどちらも「マルミ」を意味しますが、ナルギットとナムレンの2つの間では、ナムレンは、衣服や衣服など、洗う必要のあるものは何でも言及せずに、「汚れた服」を意味する最初の選択肢です。

26関連する質問の回答が見つかりました

マハルキタのイロカノ語とは何ですか?

タガログ語翻訳–私はあなたをとても愛しています! –マハルナマハルキタ。タガログ語翻訳–私はあなたをとても愛しています! –マハルナマハルキタ

イロカノ語でBagtitはどういう意味ですか?

crazyフィリピンのインドネシア語イロカノ使用されています。非常識。非常識フィリピンのインドネシアのイロカノ使用されます。バギットという言葉、フィリピン人、インドネシア語、イロカノ語で使用されており、狂気、狂気を意味します。

私はイロカノ語で疲れたとどう思いますか?

マディ・ティ・リクナック。疲れました。ナバンノガク。熱があります。

イロカノ語でお誕生日おめでとうとはどういう意味ですか?

– naragsak a panagkasangay mo!イロカノ語翻訳–お誕生日おめでとう! – naragsak a panagkasangay mo!

おはようのタガログ語とは?

「マガンダンウマガ」と言われています。

イロカノ語での午後は何ですか?

おはようございます朝のあいさつ)Naimbag abigat。こんにちは午後の挨拶)Naimbag amalem。良い一日Naimbagngaaldaw。こんばんはNaimbagasardam。

イロカノ語でありがとうと言うのはどうですか?

Salamatは、イロカノ語agyamanakでありがとうを意味します

イロカノ語で食べようとはどういう意味ですか?

*食べよう! =マンガンタヨン! *これは良い/おいしいです! =ナイマス!

イロカノ語のおばあちゃんは何と言いますか?

セブアノ語では、apohan ngababayeは祖母に好まれる用語です。セブアノ語には、曽祖父母、sungkodの用語もあります。曽祖父母、sungayの用語です。そして曽祖父母、サグポのために。

イバロイでおはようと言うの?

Gawis ay agew mo [ Good Day to you!] Gawis ay agsapa [おはようございます。]

フィリピンで良い一日を過ごしてください。

マガンダン生! (ma-gan-dang a-rau)/おはようございます

イロカノ語を話せますか?

イロカノ語またはイロカノ語(またイルコ語)は、フィリピン北部の主要言語です。 2005年の国勢調査によると、イロカノ語を母国語(地元ではkabakketan a dildilaと呼ばれます)として話す人は約800万人、第二言語として話すさらに200万人います

イロカノ語のマハルとは何ですか?

一般的に、単語「Mahalの」愛情の用語が、文脈に応じてビットを拡張することができます。私が考えることができる最も近い英語の対応物は「最愛の人」です。この単語の用法は、イロカノ語に固有のものではありません。他のフィリピン語(タガログ語など)でも使用されます。

Kabsatの意味は何ですか?

兄弟。兄弟はフィリピンのイロカノ語で使用されます。カブサットという言葉はフィリピン語で使用され、イロカノ語は兄弟、兄弟を意味します。

ナイマスとは?

ナイマス」は、結局のところ、おいしいという意味のイロカノ語です。ナイマスにはエアコン完備のダイニングエリアがありますが、おばあちゃんの古い家で昔のようにくつろげる屋外スペースもあります。

イロカノ語のウェンとは何ですか?

はい。はいはフィリピンのイロカノ語で使用されます。どこ。ここで、はアラビア語で使用されます。ウェンという言葉は、テキストメッセージ、フィリピン語、イロカノ語、アラビア語で「いつ、はい、どこで」を意味するときに使用されます。